The GO Society and the 2009 Conference

No video provider was found to handle the given URL. See the documentation for more information.
Country
Argentina
Date
2009
Duration
3:02
Language
Spanish
Format
Interview
Organization
Harald Solaas & Asociados
Speaker
Harald Solaas
Video category
Summary
In this conversation, the speakers discuss the Global Organization Design, emphasizing that it goes beyond being a source of income for professionals. They highlight the importance of openness, generosity, and the spirit of cooperation in their work. They express a lack of concern for having competitors and instead focus on helping people work effectively in their discipline. The conversation also mentions the importance of a conference in Buenos Aires in 2009 and the materials they plan to produce for the Spanish-speaking community in the field of organizational design.
Profile picture for user haraldsolaas

Member for

17 years
Harald
Last Name
Solaas (deceased)
User Type
Citizen Affiliate
GO Society Roles
  • Board Member and International Advisor  2005-2009
  • Co-chair of the World Conference in Buenos Aires  2009
Organization Development Consultant
Harald Solaas y Asociados

Lo que querría decir es que la Global Organization Design es una asociación en la cual trabajan profesionales que se ganan la vida y que utilizan esto como una fuente de ingresos.

Pero el espíritu que nos anima va mucho más allá de eso.

Que ver con la apertura y con la generosidad. O sea, con un valor que va mucho más allá de estas preocupaciones iniciales que recién mencionó. No nos preocupa tener competidores. pensamos que el campo es tan infinitamente grande que cualquier cosa que sea buena aplicación de esta teoría favorece a quien la origina y a quien la enseña. Que nuestro enemigo, en realidad, no es tener muchos competidores. Nuestro enemigo es tener gente que lo.

Haga y quien no lo haga del todo bien.

Entonces, nuestro norte, nuestra energía, está en.

Esto, en ayudar lo más posible y.

Lo más abiertamente posible a que la gente trabaje bien en esta disciplina. He trabajado mucho y continúo trabajando en.

La tarea de traducción, ¿no? Y cuando digo traducción quiero decir por.

Una parte literalmente traducción de libros, de artículos, de monografías, y.

Más allá de.

Eso la traducción de un cuerpo teórico, ¿no?

Y lo que está en mi responsabilidad.

Que está en mis manos, es hacer.

La difusión dentro del mundo de habla hispana.

Muy bien, entonces en este sentido el.

Congreso de octubre de 2009 en Buenos.

Aires es una ocasión de la mayor importancia. Por la gente que queremos traer, y.

Por el tipo de materiales que queremos reproducir.

Más allá de la conferencia, materiales como estos y varios otros que vamos a.

Producir en video, escritos, impresos, etcétera, que quedarán disponibles para la comunidad que trabaja.

En las organizaciones en Habla España.